Wednesday, August 8, 2007

(不)語

在工作坊玩了一個小遊戲
兩人一組
由其中一方說十句話
另一個只准聆聽,不准發問搭嘴
等對方說完就重複那十句話
然後對調角色

遊戲規則相當清楚
就是要鸚鵡學舌
遊戲期間規則都列在powerpoint上
方便隨時參考
奇怪的是
十多組人當中
只有一組人認為自己能如實重複對方的十句話
其餘人等不是忍不住搭腔
就是加進了個人想法、或是對對方的看法
又或者因為努力在腦海中想話題回應
所以只記得住對方三、四句說話

對語言的興趣
始於多年前在機場看到的一幕:
兩個言語不通的旅客在海關櫃枱前吵架
以為多讀一點語言
就可以做翻譯助己助人,排難解紛
玩完這個小遊戲才明白
想說的人多,想聽的人少
註定彼此無法了解彼此